Daily Archives: 11 July 2007

Comme Le Prevoit 21-24

Why is adaptation necessary? 21. A translation of the liturgy therefore often requires cautious adaptation. But cases differ: 22. a. Sometimes a text can be translated word for word and keep the same meaning as the original, for example, pleni … Continue reading

Posted in Comme Le Prevoit, post-conciliar liturgy documents | 1 Comment

From Catholic Answers

Look what came in the mail today. I blogged about this pamphlet a few months ago. It’s a four-page collection of mostly quotes from Sacramentum Caritatis. Nothing really offensive, and it does cover the essentials of the document.

Posted in Liturgy | Leave a comment

Water, Water, Everywhere

Technically, this would be steam, but it’s still that precious commodity the Kazon and the Ice Pirates found so elusive in the science fiction universe. Scientists had previously looked for signs of water on HD 189733b but failed to find … Continue reading

Posted in Astronomy | Leave a comment

Our Jupiter Is A Rare Jupiter

American and European astronomers surveyed fifty-four nearby stars considered candidates for having Jupiter-sized companions orbiting at 500 million miles or farther. Results? Nada. Is this significant? Jupiter is one of the unsung influences that permitted life to evolve on Earth. … Continue reading

Posted in Astronomy | Leave a comment

Book Review: Novenas

Novenas (Prayers of Intercession and Devotion) by William G. Storey from Loyola Press is a valuable addition to a prayer library. The publisher claims it is a unique collection and I have no evidence suggesting this is otherwise so. Some … Continue reading

Posted in On My Bookshelf | 1 Comment

Brush Up Your Latin

A colleague sends this along to me: (to the tune of “Brush Up Your Shakespeare” from: Kiss Me Kate) Brush up your Latin Start chanting it now Brush up your Latin And the angels you will wow Just declaim a … Continue reading

Posted in Commentary, Liturgy, Music | Leave a comment

Comme Le Prevoit 20

20. c. The prayer of the Church is always the prayer of some actual community, assembled here and now. It is not sufficient that a formula handed down from some other time or region be translated verbatim, even if accurately, … Continue reading

Posted in Comme Le Prevoit, post-conciliar liturgy documents | 1 Comment