The response to the papal letter varied around the world. In the United States, many bishops — even those not enthusiastic about the new policy — took steps to explain it to their faithful and put it into practice. But in Europe and Latin America, conference participants said, there’s been less favorable reaction.
Not really surprising. American bishops have generally taken liturgical updates fairly seriously. French- and English-language Catholics seem to be running ahead of other believers in letter-writing to the Ecclesia Dei commission, the Roman group that oversees the TLM.
Father Joseph Kramer, pastor at Rome’s Santissima Trinita church, said that so far his parish is attracting a lot of younger people and those over 50, but not many in between and few young families.
In general, he said, it’s important for traditionalist Catholics to make it clear that they accept the changes of the Second Vatican Council, in order not to frighten off “normal” Catholics who might be attracted to the older rite.
Yes. TLM advocates stand uncomfortably close to schismatics for the taste of some Catholics. The blogosphere’s Father Z is one source quoted a good bit in the article, saying that …
Latin proficiency is an example of where a double standard seems to be used to create an obstacle to the wider offering of the older Mass. While it’s true that a priest celebrating in Latin has to know what he’s saying at the altar, he said, one could also ask about proficiency in English among priests coming from a foreign country to serve in the United States.
I can’t disagree about foreign clergy being a challenge, but the move to bring in priests from Poland, Africa, and elsewhere is usually initiated by the more conservative bishops.